Mais que traduzir: transcriar, reimaginar. Essa é a proposta de Haroldo de Campos ao verter poemas da literatura chinesa clássica. Esta bela edição traz, lado a lado, os textos originais e as versões em português. Para compensar as características formais dos ideogramas, o autor se vale da concisão e da espacialização gráfica. Organizado por Trajano Vieira, o volume traz também um ensaio de Haroldo originalmente publicado na Folha de S.Paulo, seguido de sete outros poemas traduzidos do chinês.
Organização Trajano Vieira
| Código: |
89959 |
| EAN: |
9788574804385 |
| Peso (kg): |
0,305 |
| Altura (cm): |
16,00 |
| Largura (cm): |
12,00 |
| Espessura (cm): |
1,20 |
| Especificação |
| Autor |
Haroldo de Campos |
| Editora |
ATELIÊ EDITORIAL |
| Ano Edição |
2010 |
| Número Edição |
1 |